jeudi 6 novembre 2008

"Inspecteur Shan 1-3" - Eliot Pattison

Enquêtes sur le toit du monde, par MbuTséTséFly


Un jour, je reçois trois roman marqués du saut de la collection des « Grands détectives » avec tous trois un portrait de moine tibétain sur la couverture. Les ayants mis dans l’ordre, je me lance dans ces curieux polars qui prennent pour décor le Toit du Monde.

Shan Tao Yun est chinois, Han et fut, dans une autre vie, enquêteur à Pékin. Une enquête de trop sur un intouchable du Parti l’a conduit d’abord dans un camp au Xinjiang où il a été rééduqué et torturé avant d’être envoyé dans un camp de travail au Tibet. La découverte d’un cadavre sur le chantier sur lequel lui et ses compagnons de peine, surtout des moines tibétains, travaillent, bouleverse complètement la vie du camp : ces compagnons refusant de travailler sur le lieu maudit tant que certains rites n’auront pas été exécutés. Mais surtout, le responsable politique de la région lui demandant à lui, Shan, de mener l’enquête rapidement. En effet, la victime n’est rien de moins qu’un haut fonctionnaire du district.

Le récit est intéressant, la trame se tient bien, il y a la dose de suspens qu’il faut, le récit tient en haleine et le contexte est fort original. Le roman en profite également pour dénoncer les exactions chinoises dans la région, et tend ici vers une angélisation des amis tibétains de Shan avec quelques nuances tout de même. L’auteur dit avoir vécu longtemps dans la région et que si son roman est une fiction, beaucoup des actions chinoises dénoncées sont vraies.

Bon, je ne le nie pas. Je trouve juste cette façon de traiter très simpliste. Mais ce n’est pas dans ce roman que l’on en souffre le plus mais dans ceux qui suivront.
En effet, ce premier roman nous fait connaître Shan, son histoire, ses amis et différents aspects de la culture tibétaine et de la situation politique. Projet honorable et difficile. Mais il se lit bien et le malaise qu’il provoque n’est pas si malsain.


En revanche, les deux volumes qui suivent deviennent franchement lourds et redondants. On reprend les mêmes (thèmes, personnages – dont l’éternel américain semble-t-il obligatoire dans chaque volume) et on recommence. Après tout, la recette a bien marché la première fois.

Mais trop c’est trop et on finit par croire que l’auteur prend le lecteur pour un imbécile. Shan, dans les moments de l’action les plus tendus, se perd dans ses nouvelles rêveries bouddhistes gagnées au contact de ses amis lamas (je veux bien mais c’est pas le moment, quand des amis sont en périls ou qu’on lui tire dessus !) ou dans la mélancolie dans laquelle il est englué, pour les raisons que nous commençons à bien connaître, vu qu’on arrête pas de nous le rappeler : il a été torturé, il a beaucoup souffert et il est triste de ce que fait son peuple au Tibet. Bonjour la finesse d’écriture ! Là-dessus, par recherche d’esthétique mystique, les scènes deviennent carrément absurdes !

Et si le deuxième volume, « Le tueur du Lac de Pierre » garde tout de même une certaine originalité (il se passe dans le Turkménistan chinois et les personnages, forts sympathiques sont d’ethnies variées), le dernier volume (NDLR : en fait il y en a deux autres non traduit en français pour l'instant), « L’œil du Tibet » devient carrément mielleux et sans aucun intérêt et les états d’âme du très lunatique Shan deviennent carrément barbants. Bref, le volume de trop.
- Dans la gorge du Dragon - Le Tueur du Lac de Pierre - L'Œil du Tibet

8 commentaires:

  1. Et puis, un livre sur le Tibet sans le Yéti, forcément, il manque quelque chose.
    Nous en pâtissons tous ;-)

    RépondreSupprimer
  2. :-) Le yéti est à Kathmandu, c'est ce que m'a soutenu très fort un népalais mais il ne m'a pas dit ce qu'il faisait là-bas ;-) Ceci dit, je ne l'ai pas mentionné, mais on y trouve des démons quand même, dans le premier bouquin

    RépondreSupprimer
  3. (NDRL: en fait je les ai tous lus en français...)

    RépondreSupprimer
  4. C'est ce que j'en ai déduit :-)

    En fait j'ai découvert que ce n'était pas une trilogie en cherchant le titre de la série comme tu l'avais suggéré ;-)

    RépondreSupprimer
  5. Ah oui! En effet, ce n'en est pas une, mais je n'y avais pas pensé! Sorry :-) (sourire timide de tête en l'air)

    RépondreSupprimer
  6. Dommage, le propos avait l'air intéressant... Seulement le premier tome alors, peut-être...

    RépondreSupprimer
  7. A sa sortie le premier tome (dans la gorge du dragon) avait beaucoup fait parler de lui, en bien, dans les forum littéraire que je fréquentais. je l'avais noté et puis je ne sais pas pourquoi je ne l'ai jamais lu. Pourtant il a trôné un bon mois en coup de coeur des bibliothécaires à la Bibliothèque municipale.

    RépondreSupprimer
  8. Lhisbei, il peut toujours y trôner. Il est original, bien construit. Le problème c'est peut-être le succès qu'il a connu, l'auteur s'est senti obligé d'exploiter à fond un filon vite épuisé

    RépondreSupprimer